Psalms 16:8
Clementine_Vulgate(i)
8 A resistentibus dexteræ tuæ custodi me ut pupillam oculi. Sub umbra alarum tuarum protege me
DouayRheims(i)
8 I set the Lord always in my sight: for he is at my right hand, that I be not moved.
KJV_Cambridge(i)
8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Brenton_Greek(i)
8 Προωρώμην τὸν Κύριον ἐνώπιόν μου διαπαντός, ὅτι ἐκ δεξιῶν μού ἐστιν ἵνα μὴ σαλευθῶ.
JPS_ASV_Byz(i)
8 I have set the LORD always before me; surely He is at my right hand, I shall not be moved.
Luther1545(i)
8 Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; denn er ist mir zur Rechten, darum werde ich wohl bleiben.
Luther1912(i)
8 Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; denn er ist mir zur Rechten, so werde ich fest bleiben.
ReinaValera(i)
8 A Jehová he puesto siempre delante de mí: Porque está á mi diestra no seré conmovido.
ItalianRiveduta(i)
8 Io ho sempre posto l’Eterno davanti agli occhi miei; poich’egli è alla mia destra, io non sarò punto smosso.
Portuguese(i)
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; porquanto ele está à minha mão direita, não serei abalado.